Валькирия

Die Walküre

Вторая часть эпоса «Кольцо нибелунга», поставленного Дмитрием Черняковым в Берлинской опере

Постановка

Вотан – Михаэль Фолле
Брунгильда – Аня Кампе
Зигмунд – Роберт Уотсон
Зиглинда – Вида Микневичюте
Фрика – Клаудиа Манке
Хундинг – Мика Карес
Режиссер – Дмитрий Черняков
Дирижер – Кристиан Тилеманн
Художник по костюмам – Елена Зайцева
Художник по свету – Глеб Фильштинский

Описание

«Валькирия», которую композитор сочинил в середине 1850-х годов, стала новой вершиной музыкального таланта Вагнера. Оркестр в этой опере обладает огромной повествовательной силой и наделяет партитуру множеством выразительных слоёв.

«Завораживающая магия звука» (Die Zeit). 
«Триумф Государственной оперы» (Neue Zürcher Zeitung)


Краткое содержание


Много лет спустя после событий «Золота Рейна».

Действие I

Зигмунд спасается от преследователей и, совсем обессиленный, выходит к дому Хундинга. Зиглинда, жена Хундинга, гостеприимно встречает незнакомца. Возвращается хозяин дома. Нежданный гость неохотно отвечает на расспросы и отказывается сообщить своё настоящее имя, назвавшись просто «Скорбным». Он рассказывает, что жил вместе с отцом, матерью и сестрой в лесу, но за отцом, прозванным Вельзе – «Волком», – охотились враги. Однажды они с отцом вернулись и увидели, что дом сожжён, мать убита, а сестра исчезла. Вскоре отец тоже пропал, и сын остался один. Он пытался выйти к людям, но его нигде не принимали. Как-то он попытался спасти девушку от нежеланного брака и убил её брата, но девушка оплакивала брата и прокляла своего защитника. В конце концов девушку нашли и убили разъярённые родичи, а её защитник, безоружный, вынужден был бежать.
Хундинг понимает, что этот человек – враг его рода. На следующий день, решает Хундинг, Зигмунд должен сразиться с ним. Уверенный в своей победе, так как у гостя нет оружия, Хундинг отправляется спать и приказывает жене принести ему вечернее питьё.

Зигмунд, оставшись один, припоминает, как отец пообещал ему, что в час величайшей нужды он обретёт непобедимый меч. Зиглинда перед тем, как уйти к мужу, бросает на гостя грустный взгляд, и сердце Зигмунда тянется к ней.
Зилгинда же охвачена любовью и сочувствием к незнакомцу. Она подсыпает мужу снотворное и, когда Хундинг засыпает, возвращается. Она открывает гостю, что на её печальной свадьбе с Хундингом некий одноглазый незнакомец вонзил в растущее посреди дома дерево меч, который до сих пор никому не удавалось вытащить.

Зиглинда, пристально вглядевшись в лицо незнакомца, ощущает смутное детское воспоминание и понимает, что это её давно потерянный брат-близнец. Гость открывает ей своё настоящее имя: Зигмунд, сын Вельзе. Весенний ветер врывается в дом, молодые люди узнают друг друга и преисполняются страсти. Охваченный восторгом Зигмунд решает, что меч в доме Хундинга – тот самый, что предназначен ему отцом. Он вырывает меч, нарекает его Нотунгом и убегает из дома Хундинга вместе с Зиглиндой.

Действие II

Зиглинда и Зигмунд – незаконные дети бога Вотана. Их рождение, жизнь и неожиданное воссоединение – всё это часть грандиозного плана Вотана, который начинает претворяться в реальность. Вотан рассказывает об этом валькирии Брунгильде, своей дочери от богини Эрды и ближайшей наперснице. Отец открывает ей, что поединок между Зигмундом и Хундингом также был предрешён. Радостная Брунгильда надеется, что планы отца осуществятся.
Однако появляется взбешённая Фрикка, супруга Вотана, которой всё известно о тайных планах супруга. Она требует, чтобы Вотан прекратил помогать Зигмунду. Как покровительница брака, она на стороне законного мужа Зиглинды и не может допустить, чтобы Зигмунд победил. Вотан возражает, что брак без любви не имеет силы. Фрикка же справедливо замечает, что брат и сестра не могут быть мужем и женой, и добавляет, что сам Вотан всё время ей изменял – под именем Вельзе имел отношения со смертной женщиной, которая и родила ему Зигмунда и Зиглинду. Поэтому Вотан не имеет права вступаться за своего незаконного сына. Вотан доказывает, что  Зигмунд обладает свободой воли, но Фрикка точно знает, что Вотан подстроил цепь событий, пытаясь вывести Зигмунда из-под воли судьбы, ей известно про Брунгильду и оставленный для Зигмунда волшебный меч. Она требует, чтобы Вотан предал Зигмунда, иначе его ждут беды и всё откроется. Загнанный в угол Вотан вынужден согласиться на условия Фрикки.

Возвращается Брунгильда и видит, что отец в глубокой печали. Вотан в отчаянии рассказывает ей о том, что совершил когда-то: как он обманул Фазольта с Фафнером, как украл сокровище у нибелунга Альбериха, о роковом предсказании Эрды. С тех пор он не знает покоя. Чтобы узнать будущее, он соблазнил Эрду, и от этого союза родилась Брунгильда и остальные валькирии. Вотан возлагал надежды на Зигмунда, но теперь всё потеряно. Отец требует, чтобы Брунгильда не помогала Зигмунду в поединке. Брунгильда возражает, говоря, что на самом деле он этого не хочет, это воля Фрикки, но Вотан приходит в ярость. Его решение окончательно, и Брунгильда обязана подчиниться.
Беглецы Зигмунд и Зиглинда останавливаются отдохнуть. Теперь они вместе и могут быть счастливы, но Зиглинда в отчаянии. Рядом с Зигмундом она поняла, как ужасна была её жизнь с Хундингом, во что он превратил её. Она уговаривает Зигмунда её оставить. В конце концов, успокоенная им, обессиленная Зиглинда засыпает.

Зигмунду является Брунгильда и зовёт его с собой в Валгаллу, дивное царство павших героев, где он снова увидит своего отца Вельзе и встретит прекрасных валькирий. Зигмунд заворожённо слушает и наконец спрашивает, можно ли будет Зиглинде пойти с ним. Услышав, что это невозможно, Зигмунд гневно отказывается. Он готов убить себя и спящую Зиглинду, чтобы избавить от дальнейших мук. Его страсть и отчаяние, незнакомое ей чувство любви вызывают у Брунгильды сочувствие. Валькирия решает пойти против воли отца и спасти Зигмунда.

Зигмунд идёт навстречу Хундингу. Зиглинда просыпается и видит, что брата рядом нет. В испуге она слышит звуки боя, голоса Вотана и Брунгильды. К ужасу Брунгильды, в бой вмешивается Вотан и помогает Хундингу. Зиглинда понимает, что Зигмунд погиб. Брунгильда, подобрав обломки его меча, убегает вместе с Зиглиндой. Разгневанный Вотан клянётся найти непокорную дочь и покарать её.

Действие III

Валькирии ждут прибытия Вотана. Только Брунгильды нет с ними. Наконец она появляется с необычной ношей: спасённой ею Зиглиндой. Брунгильда умоляет сестёр защитить её от гнева отца, но валькирии боятся перечить Вотану. Зиглинда просит Брунгильду убить её: после смерти Зигмунда ей больше незачем жить. Но Брунгильда открывает, что сын Зигмунда и Зиглинды, которого та носит во чреве, станет величайшим героем и унаследует доблесть отца. Обретя надежду, Зиглинда молит от спасении и просит валькирий помочь будущей матери. Валькирии колеблются. Наконец Брунгильда вручает Зиглинде обломки меча Нотунга и велит ей бежать и скрыться в лесу, пока Брунгильда отвлечёт на себя гнев Вотана.

Появляется разъярённый Вотан. Его наказание жестоко: он навеки изгоняет Брунгильду и приговаривает её к участи смертной женщины, которой сможет владеть первый же мужчина, который её найдёт. Он предупреждает остальных валькирий, что если они попытаются помочь сестре, их участь будет такой же. Перепуганные валькирии покидают изгнанницу.

Брунгильда умоляет отца смилостивиться: ведь она лишь хотела выполнить его истинную волю, отнятую у него Фриккой. Она рассказывает отцу, как её тронула искренняя любовь Зигмунда и Зиглинды. Вотан объясняет дочери, что он несвободен в своих решениях, и что она сама выбрала свою судьбу. Тогда Брунгильда молит не о прощении, но о милости: она примет наказание и смирится с участью смертной, но пусть её мужем станет хотя бы отважный и достойный мужчина.

Гнев бога утихает, и из любви к дочери Вотан соглашается: он погрузит её в волшебный сон, от которого её сможет пробудить лишь тот, кто не знает страха. Он окружит спящую Брунгильду кольцом волшебного огня, сквозь которое сможет пройти лишь истинный герой. Глубоко растроганный Вотан вспоминает о том, как сильно он любил Брунгильду, прощается с ней и уходит.